جستجو: ادبیات

ادبیات
0

عارف آی متولد ۱۹۵۳ در شهر نیده در ترکیه است. او تحصیلات ابتدایی‌اش را در آنکارا سپری کرد. آی فارغ‌التحصیل دانشکدۀ ادبیات دانشگاه قاضی است و کارشناسی ارشدش را با تز ادبیات سنتی ترک در مقدونیه به اتمام رسانده است.…

ادبیات
0

رمان «سایلاس مارنر: قصۀ مرد بافنده» (جورج الیوت، ترجمۀ رضا رضایی، تهران: نی، ۱۳۹۵) منتشر شد. این سومین رمان الیوت است و آن را بعد از «ادام بید» و «آسیاب کنار فلوس» نوشت. ماجرای رمان در سال‌های ابتدایی قرن نوزدهم…

ادبیات
0

لطیف هلمت، شاعر، نویسنده، پژوهشگر و مترجم کرد، در سال ۱۹۴۷ در شهر کفری در جنوب کردستان عراق متولد شد. از دوازده‌سالگی شروع به خواندن شعر نوِ جهان با واسطۀ زبان عربی کرد. نخستین مجموعه‌شعرش با عنوان «خدا و شهر…

ادبیات
0

چند روایت دربارۀ زندگی شمیم مستقیمی کتابی منتشر کرده است به‌نام «درهای نیمه‌باز» (تهران: حرفه هنرمند، ۱۳۹۵). این کتاب مجموعه‌ای است از پانزده جستار «دربارۀ همه‌چیز». مستقیمی در مقدمۀ کتابش دربارۀ‌ وجه مشترک این جستارها نوشته ‌است: «تنها وجه مشترک…

ادبیات
0

«ویرانه‌های زمان» (مقالاتی دربارۀ «سرزمین هرز»، گردآوری و ترجمۀ مهدی امیرخانلو، تهران: نیلوفر، ۱۳۹۵) منتشر شد. این سومین مجلد از مجموعۀ «مناظر انتقادی» است که دو مجلد قبلی‌اش به «هملت» و «جنایت و مکافات» اختصاص داشت. نویسندگان مقدمۀ کتاب، شعر…

ادبیات
0

رولان بارت، ترجمۀ احمد اخوت | به‌نظر می‌رسد در تاریخ ادبیات فقط معدودی معما باقی مانده باشد. در یکی از این‌ها، قهرمان معما پروست است. این کنجکاوی‌ام را برمی‌انگیزد و مرا به خود جلب می‌کند، به‌ویژه که این معما دربارۀ…

ادبیات
0

بعضی زبان‌ها آن‌قدرها هم خوب نیستند از نظر شماری کسان، بعضی زبان‌ها آن‌قدرها هم خوب نیستند. نه‌تنها زبان علم، ارتباطات بین‌المللی و ادبیات عالی نیستند، بلکه ذاتاً نازل‌اند و نمی‌توان از آن‌ها در این امور بهره برد یادداشت مترجم |…

ادبیات
0

سعیده علی‌پور- «از فارسی چیزی را که به‌شوق می‌خواندم کتاب «موش و گربه» بود. شعرهای آن را حفظ کرده، آن کتاب را که تقریباً در میان آن‌چه برای خواندن من حاضر شده یگانه چیزی بود که با سن و تحصیل…

ادبیات
0

مرور و معرفی کتاب‌هایی که از و دربارۀ نویسندۀ «در جست‌وجوی زمان ازدست‌رفته» به فارسی منتشر شده علی شروقی: از زمان اولین چاپ ترجمۀ فارسی «زمان بازیافته» ــ آخرین مجلد رمان «در جست‌وجوی زمان ازدست‌رفته»‌ مارسل پروست ــ به‌ترجمۀ مهدی…

ادبیات
0

احمد آلتان- ترکیه- ترجمه علیرضا سیف الدینی هیچ جملۀ ازبرشده یا کلیشۀ امتحان شده‌ای نماند که بتوانیم خود را درآن پنهان کنیم، همۀ جمله‌ها را از نو باید نوشت. در این دوره که یکی از بزرگ‌ترین پیچ وخم‌های تاریخ بشر…

1 2 3 4 5 9